Более 60-ти семей горного уезда Ханьюань провинции Сычуань живут отделённые друг от друга глубокими ущельями и высокими горами. Чтобы добраться до школы, детям местных крестьян приходится пешком проходить более 3-х часов по узким горным тропам.
В Древнем Китае такие моральные принципы, как честность, порядочность, милосердие были неотъемлемой частью культуры.
12 ноября было ровно полгода с того печального дня, когда в провинции Сычуань произошло землетрясение, унесшее жизни, по меньшей мере, 85 тыс. человек. Наступает зима, в пострадавших районах всё ещё не хватает тёплых вещей и кроватей.
В северной части Тибетского автономного округа на высоте 4718 км, раскинулось самое крупное озеро Тибета – Намуцо.
Жёлтая река (Хуанхэ) считается колыбелью китайской цивилизации. Поэтому её также называют «Божественная река». С ней связано одно китайское выражение (ченьюй).
Рассмотрим сегодня китайский иероглиф «тан» (tān) означающий «жадность», «алчность».
Один китайский блоггер запечатлел на фото процесс «превращения» здорового человека в «инвалида».
Город Тайбэй находится в северной части Тайваня и является его административным центром. Он расположен в горной местности, население города составляет более 2,6 млн человек.
Жители Тайваня верят, что религиозные ритуалы, многочисленные пожертвования, свидетельствующие об их преданности своим Богам, помогают сохранить самобытность своей культуры, связь с друзьями и родственниками, избавиться от неуверенности и облегчить трудности.
108 пагод, расположенных на горе Нюшоушань в ущелье Цинтунся Нинся-Хуэйского автономного района – это самая большая группа ламаистских пагод в Китае.
Более 10 тысяч местных жителей и гостей посёлка Ванцзян г.Дунгуань провинции Гуандун приняли участие в «томатном сражении», прошедшем 19 октября в рамках Праздника томатов. Для импровизированной «томатной войны» было использовано около 15 тонн свежих помидоров.
Сегодня мы расскажем о китайском иероглифе «шань», который означает «доброта».
Древнее китайское изречение гласит: «Скромность приносит человеку много пользы, а самодовольство – много вреда». Лао Цзы говорил: «Человек способен отличить правильное от неправильного, если не считает себя всезнайкой. Человек получит всеобщее признание за свои достижения, если не хвастается. Человек способен к большим достижениям, если он не заносчив».
У многих людей, побывавших в Тибете, остаётся некое схожее непонятное ощущение: в этой земле и в её людях нет яркой внешней прелести и красоты, но есть некая сила, которая потрясает душу и пронизывает вас насквозь.
Представляем Вам серию фотографий народности наси юго-западной китайской провинции Юньнань, сделанные русским писателем Петром Голартом в период с 1941 по 1949 гг.
Представляем вашему вниманию серию фотографий провинции Сычуань, расположенной на северо-западе Китая, сделанных около 100 лет назад.
Готовится к печати 5-е дополненное издание книги геологического дерева Конфуция, в которое вошли данные о почти 2 млн его потомков по всему миру.
Китайский иероглиф «цзя» означает «дом», «семья».
Сегодня мы расскажем об иероглифе «дэ» (dé), означающем «нравственность», «добродетель».
Мы начинаем публикацию серии статей, в которых расскажем о значении и конструкции некоторых китайских иероглифов – одной из самых древних письменностей в мире. В первой статье мы расскажем об иероглифе «хао» (hăo) – «хорошо», «положительный», «добрый».
14 сентября в Китае отмечают один из самых крупных традиционных праздников – «Середина осени».
В Китае недалеко от одного поселка провинции Синьцзян обнаружен огромный камень, его положение противоречит всем законам физики.
В древнем Китае все признавали Божественную силу, и люди верили, что за всем происходящим в природе стоит универсальный закон. Поэтому стихийные бедствия считались предупреждением Небес.
На юго-западе Китая в провинции Гуйчжоу в горной пещере проживает около ста человек народности мяо. Они являются самыми последними пещерными жителями 1,3 миллиардного Китая.
Одним из наследий древней культуры Китая является медицина. Во все времена китайские лекари считались лучшими в мире. Способность лечить, напрямую связана с добродетелью. С древних времён те, кто занимался традиционной китайской медициной, обращали внимание на добродетель.
Вырезание из бумаги – «цзяньчжи» - это один из видов древнего традиционного народного декоративно-прикладного искусства Китая (вторая часть фотообзора).
в которой рассказывается о том, как путники кратчайшим путем вернулись в восточные земли и как все пятеро обрели истинное прозрение
Кун Ме был племянником Конфуция, а Ми Цзыцзянь – его учеником. Оба стали уездными чиновниками.
в которой рассказывается о том, как было выдержано последнее испытание из восьмидесяти одного, после чего исчезли злые мары, и как, закончив период испытаний, путники вернулись к первоначальному состоянию
в которой будет рассказано о том, как, обуздав мысль, быструю словно конь, и желания, суетливые словно обезьяна, монах избавился наконец от своей оболочки и как, совершив подвиг, он улицезрел живого Будду Татагату
в которой рассказывается о том, как Танского монаха из-за пышных проводов постигло несчастье, а также о том, как Великий Мудрец Сунь У-кун нашел душу умершего и вернул ему жизнь
в которой рассказывается о том, как сверхштатный чиновник Коу Хун радушно принял Танского наставника и как Танский наставник не прельстился ни роскошью, ни почетом
из которой читатель узнает о том, как ложный образ заменил истинный, как был пойман Нефритовый заяц и как оборотень, встретившись с первородным духом, был направлен на Истинный путь
В древнем Китае говорили: «Без правдивого и заслуживающего доверия характера, человек не может существовать в этом мире».
повествующая о том, как четверо монахов путников пировали в царском саду и как напрасно лелеял вожделенные мечты оборотень в образе царевны
из которой читатель узнает о том, как был создан сад для сирот и одиноких, и о том, как царь — правитель страны Зарослей небесного бамбука встретился с женихом своей дочери
в которой рассказывается о том, как трое монахов вступили в жестокую битву на горе Черного дракона и как духи-повелители четырех созвездий изловили оборотней-носорогов
повествующая о том, как в округе Золотой покой путники любовались новогодними фонарями и как Танский монах держал ответ в Черной пещере
повествующая о том, как закончилась борьба между монахами и оборотнями-львами, и о том, кто оказался обладателем девяти чудес
С приближением дня открытия Олимпиады, в Пекине всё больше усиливается «контроль общественного порядка». Таким образом власти хотят «во что бы то ни было обеспечить благополучное проведение Олимпийских игр».
в которой будет рассказано о том, как Желтый лев-оборотень напрасно готовился к пиру в честь волшебных граблей, а ученики Танского наставника, по прозванию Золото, Дерево и Земля, учинили буйство на горе Барсова голова
История возникновения китайской поговорки «вернуть нефрит государству Чжао (ван би гуй чжао)»...
в которой повествуется о том, как праведные монахи в княжестве Яшмовых цветов устроили волшебное представление, а также о том, как Сунь У-кун, Чжу Ба-цзе и Ша-сэн обрели учеников
Большая панда в переводе с китайского означает медведь-кошка. Из-за предпочтений в питании этих животных также называют бамбуковыми медведями. Живут большие панды преимущественно в горных районах Центрального и Южного Китая. Возможно по этой причине в последнее время их считают национальным символом страны.
в которой, говорится о том, как округ Бессмертного феникса постигла засуха и как Великий Мудрец Сунь У-кун, обратив жителей округа к добру, вызвал обильный дождь
В древности говорили: «Если вы совершаете благодеяния, будете вознаграждены. Если вы совершаете плохие поступки, вас ожидает возмездие. Те, кто совершают благодеяния, обретут удачу, а те, кто совершают плохие поступки, будут наказаны».
в которой рассказывается о том, как Чжу Ба-цзе помог победить чудовище и как Сунь У-кун с помощью волшебства уничтожил злого оборотня
из которой читатель узнает, как смышленая обезьяна решила подшутить над Чжу Ба-цзе и как владыка дьяволов умудрился похитить праведного монаха
в которой повествуется о том, почему монахи-путники оказались неистребимыми, а также о том, как наступило великое прозрение у законного правителя
В одном из парков Пекина власти установили группу статуй обнажённых человеческих фигур. Жители ближайших районов выражают недовольство по этому поводу, говоря, что статуи не только «безобразные с точки зрения искусства», но и оказывают пагубное влияние с точки зрения нравственности.