ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Культура Китая: И не холодно, а дрожишь — идиома 61

Великая Эпоха
В период правления императора Хань У-ди (156—87 гг. до н.э.) династии Западная Хань (206 г. до н.э. — 23 г. н.э.) жил человек по имени И Цзун, который был известен своим благородством и праведностью.

Всякий раз, когда в этой местности упоминалось имя И Цзуна, провинившимся становилось так страшно, что их бросало в дрожь, хотя им и не было холодно. Иллюстрация: Мэй Сю/Великая Эпоха
Всякий раз, когда в этой местности упоминалось имя И Цзуна, провинившимся становилось так страшно, что их бросало в дрожь, хотя им и не было холодно. Иллюстрация: Мэй Сю/Великая Эпоха

Сестра И Цзуна благодаря своим выдающимся навыкам врачевания заслужила особо тёплое отношение матери императора, которая позже познакомила И Цзуна с императором. Впоследствии он стал уездным судьёй.

И Цзун очень строго внедрял законы. Любого, кто нарушал закон, он привлекал к ответственности, без пощады и предубеждения. В связи с этим, поскольку он значительно уменьшил количество дворян и могущественных местных жителей, совершавших преступления, И Цзуна высоко ценил император и впоследствии давал ему ещё более высокие должности.

Когда И Цзуна назначили губернатором области Наньян, до него дошли слухи, что местный чиновник Нин был очень порочным и его никто не смел задевать.

Узнав о совершённых Нином злодеяниях, И Цзун немедленно предал его суду и казнил.

Другие чиновники, совершавшие преступления, бежали. Все остальные чиновники и простые люди в Наньяне боялись нарушать закон. Они ежеминутно следили за своими словами и поступками, чтобы не сделать чего-нибудь незаконного.

Поскольку продажных чиновников не стало, а сознательность в обществе повысилась, люди в Наньяне стали жить спокойно.

Позже И Цзуна назначили начальником Динсяна. В то время в этом районе было много стычек между армией Хань и гуннами, и Динсян стал полем боя. Некоторых чиновников с лёгкостью подкупали, и жители очень страдали. Как следствие, эта местность пребывала в состоянии хаоса.

По вступлении в должность И Цзун допросил свыше 200 заключённых и арестовал ещё 200 или более их родственников и друзей, которые давали взятки, чтобы избавить совершивших тяжкие преступления от наказания. В результате И Цзун за один день казнил свыше 400 осуждённых.

С того дня при одном лишь упоминании имени И Цзуна виновные пугались так, что их бросало в дрожь, как будто они простужены.

Этот рассказ об И Цзуне был изложен в «Записках великого историка» или «Shiji» (1). Отсюда и берёт своё начало выражение 不寒而慄 (bù hán ér lì).

Позже фраза стала использоваться как идиома. Она означает дрожать, хотя тебе и не холодно.. Её используют для описания состояния крайнего испуга или, когда нечто заставляет вставать волосы дыбом.

Примечание

1) «Записки великого историка» (史記, Shǐjì), написанные знаменитым китайским историком Сыма Цянем, содержат 130 томов и охватывают свыше 2000 лет истории Китая — от Жёлтого императора (2600 г. до н.э.) до конца правления императора Хань У-ди (87 г. до н.э.). Рассказ об И Цзуне входит в биографии правительственных чиновников тома 122 этой исторической книги.


Читайте также:
Культура Китая: Не удовлетворять требованиям времени — идиома 60
Культура Китая: Сражаться спиной к реке — идиома 59
Культура Китая
Китайские идиомы: что это?