Гора Чатыр-Даг — одна из самых высоких в Крыму. Её вершины хорошо просматриваются на многие десятки километров во всех направлениях. Слово «Чатыр-Даг» переводится, как «шатёр». Её очертания действительно напоминают шатёр древних кочевников. Овеянная легендами, гора таит в себе множество тайн и загадок. Чатыр-Даг изучают спелеологи, геологи, ботаники и уфологи, на её плато проводят фестивали любители авторской песни.
Величественно возвышаясь над грядой крымских гор, Чатыр-Даг притягивает внимание и настойчиво приглашает на встречу с ним в любое время года. Но самый привлекательный период для путешествия — начало лета. В июне склоны и плато «шатра» покрывает ковёр разнотравья. Великолепное цветение от подножия до вершины опоясывает Чатыр-Даг разноцветными ярусами. Насыщенный тонким ароматов полевых цветов, горный воздух почти осязаемый — им можно, кажется, не только надышаться, но и напиться.
Далеко в поднебесье звенит жаворонок. Стелет шёлковые косы ковыль. Бабочки и стрекозы кружат хоровод. Обгоняя друг друга, порхают с цветка на цветок, собирая сладкий нектар. Среди белых, розовых и жёлтых соцветий шиповника устроились жуки бронзовки, одетые в блестящие изумрудно-металлические доспехи. На нагретых июньским солнцем скалах нежатся юркие ящерки, хозяйки Шатёр-горы.
На нижнем плато вольно и щедро цветут поля ромашек, нежно-голубые незабудки сливаются с небесами, а лиловые колокольчики будто позванивают под лёгким летним ветерком. Пришла пора собирать пряные травы: полным цветом распустился крымский лимонник, или железница. Её цветы придают чаю тонкий вкус с нотками лимонного аромата. Выткался сиреневым гобеленом чабрец, медовыми метёлками колышется подмаренник.
День за днём, неделя за неделей проходит смена сезонов: одни растения отцветают, другие распускаются, зреют ягоды, плоды, орехи. В начале лета, когда горные склоны покрыты свежей травой, грибная пора в самом расцвете. Местные жители поднимаются на Чатыр-Даг из соседних посёлков за горными белыми грибами. Длинный путь в семь-десять километров будет вознаграждён полной корзинкой упругих, свежих, душистых грибов
Ближе к вершине становится прохладнее, дует порывистый ветер. На таких высотах климат суровее, поэтому растения приспосабливаются к резким перепадам погоды — можжевельник стелется непроходимыми зарослями — и только протоптанная туристами в течение многих лет тропка указывает направление.
Вдоль тропы, ведущей на верхнее плато Чатыр-Дага, белыми шарами на фоне сочной зелени качаются чашечки крымского эдельвейса — так называют ясколку Биберштейна за её серебристо-белую опушку стеблей и листьев. Ярко-розовые капли соцветий копеечника необыкновенно декоративно алеют в лучах закатного солнца.
На вершине горы открывается широкий простор: на юге до горизонта синеет море, белеют домики Алушты, на востоке и севере бесконечная горная страна теряется в сизой дымке, а на западе — морское побережье Крыма залито оранжевыми бликами уходящего солнца.
Обратный путь приятен, несмотря на усталость. Напоенный разнотравьем хрустально-чистый воздух удерживает сознание в состоянии лёгкой эйфории и радостного возбуждения. Особенно это заметно у детей, которые с трудом одолевая путь наверх, затем спускаются с горы вприпрыжку, с радостным восторгом от ощущения свободы, простора и красоты природы.
В сиреневых сумерках загораются звезды, пространство наполняется ночными мелодиями обитателей таинственной горы. В лирическом, безмятежном настроении стремишься к очагу, где ждёт чашечка душистого чая из собранных днём пряных трав.
На рассвете гора может удивить ещё одним сказочным явлением: «танцующим туманом». Он изменяется неуловимо, будто волшебное облако, становясь то плотным и непроницаемым, то прозрачным и опалово-розовым в сиянии утренней зари.
Гребень Чатыр-Дага, парящий в облаках тумана, кажется далёкой небесной страной, где обитают неземные невесомые существа. В иллюзии тумана будто видишь, как кто-то, сотканный из света, взлетает, оттолкнувшись от склона Шатёр-горы, расправив сияющие крылья.