ІСТИНА І ТРАДИЦІЇ

Китай: религиозная классика интерпретируется в соответствии с социалистическими принципами

Великая Эпоха
Семинар в Пекине, 9-10 ноября. (Weibo)

Вопрос о том, как следует интерпретировать тибетские буддийские писания, КПК и Объединенный фронт считают возможным решать в Пекине.

9 и 10 ноября под эгидой Объединенного фронта Китайский тибетский буддийский колледж и Китайский исследовательский центр тибетологии организовали в Пекине "Семинар по интерпретации тибетских буддийских писаний" под названием "Отвечая на запросы времени и находя правильное ролевое позиционирование: комплексное и строгое религиозное управление и новые возможности для тибетского буддизма в новую эпоху".

Смысл такого запутанного названия мы поняли из освещения мероприятия на сайте Департамента по работе с Объединенным фронтом. Семинар преследовал три цели. Во-первых, интерпретировать писания тибетского буддизма в соответствии с указаниями печально известного лже-Панчен-ламы, марионетки КПК. Во-вторых, убедиться в том, что священные писания толкуются таким образом, чтобы "активно направлять тибетский буддизм на адаптацию к социалистическому обществу с китайской спецификой". В-третьих, подчинить тибетские буддийские писания "модернизации по китайскому образцу".

                          

Подконтрольные Пекину ученые заявили аудитории, что тибетский буддизм сам по себе является "продуктом китаизации буддизма". На самом деле он является разновидностью китайского буддизма. Эта ложная историческая предпосылка имеет свои последствия. Друкханг Тхубтен Кхедруп, одобренный КПК ложный "живой Будда", президент Тибетского буддийского колледжа, заявил, что тибетский буддизм — это китайская религия, и "китайские религии должны принимать не тибетские, а китайские интерпретации доктрин и канонов".

Но что такое "китайская интерпретация" классики тибетского буддизма? Друканг Тхубтен Кхедруп объяснил, что это такое прочтение, которое "должно использовать социалистические базовые ценности в качестве ориентира для интерпретации доктрин и канонов".

Псевдоживой Будда монастыря Кумбум, возведенный на престол КПК (настоящий живет в изгнании в США), добавил, что "ключом к такой интерпретации писаний является содействие адаптации тибетского буддизма к социалистическому обществу с китайской спецификой. Необходимо воспитывать и направлять монахов на формирование мощного чувства общности китайской нации, создавать правильное представление о стране, народе, истории, культуре и религии, придерживаться направления китаизации тибетского буддизма".

По материалам BITTER WINTER