Традиционная культура Китая устанавливает правила для людей, живущих между небом и землёй. «Этикет трёх важнейших принципов и пяти неизменных добродетелей» является краеугольным камнем и источником традиционной китайской морали, традиционного образа мышления и культуры.
«Сыновняя почтительность лежит в основе всех добродетелей». Но что на самом деле понимается под сыновней почтительностью? Конфуций отвечал на этот вопрос своим ученикам таким образом: «Если родители совершили ошибку, то детям следует с добротой и вежливостью указать на это. Примут или нет родители это замечание, дети всё же должны любить и уважать родителей. Обеспечение родителей продуктами питания и оказание материальной поддержки не может быть приравнено к понятию сыновняя почтительность. Самая трудная вещь заключается в том, чтобы не показывать на своём лице какие чувства ты испытываешь по отношению к своим родителям».
Во времена династии Хань, когда человеку исполнялось 70 лет, правительство дарило ему тросточку, сделанную из нефрита и украшенную резьбой виде кукушки. Древние люди в Китае называли кукушку «неутомимой в еде птицей, которая ест и никогда не давится». Этой тросточкой как бы благословляли пожилого человека на то, чтобы он мог
есть, и пить, и не давиться пищей. Это также было напоминанием детям и внукам о том, чтобы они готовили вкусную еду своим старикам.
В различных династиях древнего Китая от высокопоставленных людей до низших слоёв, от королей до простого люда, все следовали идеям Конфуция, касающимся сыновней почтительности. Если человек уважал и любил своих родителей, он также обычно был и верноподданным. В одной истории, которую часто рассказывают, говорится: - «Однажды император Канси из династии Цин устроил банкет, на который пригласил тысячу стариков, которым было за восемьдесят лет. Этим он показал, что сильно поддерживает в обществе сыновнюю почтительность, уважает и любит стариков.
Если бы он поступил иначе, то заставил бы людей идти в противоположном направлении, то есть не проявлять уважение к пожилым людям. Если человек не уважает и не любит стариков, он не имеет права находиться в обществе. Другими словами, Боги и люди не считают его больше человеком. И если он не раскается, то не сможет в следующей своей жизни перевоплотиться в человека. Отсутствие сыновней почтительности порицалось и считалось самой постыдной вещью, касающейся человеческого достоинства.
Конфуцианство, Буддизм и Даосизм существовали в Китае в течение тысячелетий, и своим блеском освещали историю человеческой цивилизации. В ходе развития человеческой цивилизации в Китае Конфуций впервые установил нормы нравственности и обряды для людей. На земле Китая люди сначала должны были уразуметь правила и нравственные устои для человеческих существ, а затем уже начинать самосовершенствоваться .
В биографии бессмертных один из даосских святых Люй Дунбинь однажды спросил своего учителя Хань Чжунли: «Почему Мастер обучил только одного ученика, меня, хотя тот стал Мастером более 1100 лет тому назад? Не потому ли это, что наш путь самосовершенствования по Дао недостаточно великодушный и не проявляется ли здесь нежелание спасти как можно больше людей?» Его учитель рассмеялся и сказал: «Ты не знаешь людей в этом мире. У многих из них отсутствует сыновняя почтительность. Многие из них не праведны и у них нет такого понятия как преданность. Как же эти люди могут стать святыми?» Слова учителя не убедили Люй Дунбиня... Он похвастался , что спустится в человеческий мир и спасёт три тысячи человек. Его учитель вновь рассмеялся, но всё-таки дал своё согласие. Конечный результат этой хорошо известной истории, а также комментарии сделанные Люй Дунбинем мы все слышали: «Легче спасти животное, чем человека». Ему никого не удалось забрать на небо, когда он, в конце концов, вернулся туда и упал перед учителем на колени.
С древних времён люди у которых не было сыновней почтительности, праведности и преданности, никогда не могли достичь просветления, неважно по какому пути совершенствования они шли. Пути совершенствования в школе Дао не позволяли никому из таких людей войти в их двери.